让写作成为一种习惯,作文库欢迎您!
当前位置:首页 > > 初中 > > 初二 >

期盼春暖花开作文800字

2022-06-16 08:01:03初二访问手机版197

Spring is supposed to be a time when everything grows and the sun shines brightly. But this spring, it was turned into a nightmare for many families by a disaster

春天,本应是万物生长、阳光灿烂的时节。但今年的春天,却被一场灾难演变成了许多家庭的噩梦。

New Coronavirus, like SARS 17 years ago, came out like a wild grass after the rain. The cold wind and snow failed to stop the spread of the virus, and the number of patients increased bit by bit

新型冠状病毒,一如17年前的非典,似雨后野草般,疯狂地在这片神州大地上冒出来。寒冷的风雪未能阻挡病毒蔓延的脚步,患病的人数一点点一点点增加。

for a time, the whole country was in panic

一时间,举国上下人心惶惶。

various comments on the Internet followed one after another, including encouragement, condemnation and complaints. People's concerns about the epidemic were all exuded under every microblog about the epidemic

网络上各种各样的评论接踵而至,有鼓励,有谴责,有抱怨,每一条有关疫情播报的微博下,无不散发着人们对这场疫情的担心。

we may not be the medical staff who rush to the front line, the workers who build hospitals at risk, or the academicians who develop drugs in the laboratory. But we are all Chinese. We can all contribute to our country in our own way

我们也许不是冲在一线的医护人员,不是冒着风险修建医院的工人,不是闷在实验室里研制药物的院士。但我们都是中国人,我们都可以用自己的方法为国家贡献自己的力量。

nothing beautiful in the world will happen out of thin air. It's just that when you're at leisure, you tap the keyboard and send some messages you think“ Supremacy“ Do you know that 84 year old academician Zhong Nanshan is studying the epidemic with experts, doctors and nurses are taking risks to save lives, and an original young and fresh flower of life withers in the epidemic

这世界上没有什么美好的事情会凭空出现,只不过是在你悠闲之时,敲打着键盘发送出一些你自以为“至高无上“的观点时,你又是否知道84岁高龄的钟南山院士正在和专家们研究疫情,医生护士们正冒着风险拯救一个个生命,一朵原本年轻鲜活的生命之花在疫情中枯萎?

No one knows when the battle will end, and no one knows when we can be as reckless as before. It's like a four o'clock night. Through the thick clouds, we don't know when the dawn will come to this earth. The night before dawn is long and hard. We miss the light in the dark: the sound of reading in the school, the traffic on the road, and the faces not covered by Masks&hellip…

没有人知道这场战役什么时候落下帷幕,没有人知道我们何时才能像从前那般肆意。就仿佛四点钟的夜,透过厚厚的云层,我们不知道,曙光到底何刻听作文到我们的祈求,降临这片大地。黎明前的黑夜是漫长的,是难熬的,我们在黑暗中思念光明:学校里的朗朗读书声,马路上的车水马龙,一张张未被口罩覆盖的面孔……

everyone is missing, everyone is giving, and everyone is sticking to it

每个人都在思念,每个人都在付出,每个人都在坚守。

some people gave up the holiday of reuniting with their families and resolutely went to the front line to support Wuhan, leaving a petition with red fingerprints; Female doctors and nurses cut off their beloved long hair; All the doctors and nurses put on heavy protective clothing and tight goggles&hellip… Although their relatives are reluctant to part with them, they do not want their motherland to be so scarred

有人放弃与家人团圆的假期,毅然前往一线支援武汉,留下一封封按满红手印的请愿书;女医生和女护士们剪掉了自己心爱的长发;所有的医生护士们穿上了厚重的防护服和紧绷的护目镜……他们的亲人虽然舍不得他们,但他们也不希望祖国母亲这般伤痕累累。

there are also people who guard the community all day and check the incoming and outgoing vehicles with due diligence:“ I put on my mask and sat here so that others could take it off” He needs to face many people, the cold wind in spring and the trust of the whole community

还有人终日守在小区里,尽职尽责地检查进出的车辆:“我戴上口罩坐在这里,是为了让别人能摘下。”他需要面对许多人,需要面对春寒料峭的风,需要面对全小区人的信任。

people often say that heroes come out in troubled times, but they don't know that heroes are also ordinary people

人们常说乱世里出英雄,殊不知英雄也是普通人啊。

they worked hard in peace and prosperity, hiding their names. When they needed them, they stood up and rushed to the front without hesitation. They also have their own families and families they can't let go of, but they know better that they need to protect China at this time

他们在太平盛世里隐姓埋名兢兢业业地工作,他们在需要他们时挺身而出义无反顾地赶往前线。他们也有自己的家庭,也有自己放不下的家人,但是他们更明白,这时候,需要他们来守护中国这个大家。

Everything will be fine. I'm waiting, waiting for dawn, waiting for the blooming cherry blossoms in Wuhan in April, waiting for safe China, waiting for the warm flowers in spring

一切都会好的,我等着,等着黎明,等着四月份武汉的樱花开的烂漫,等着平安的中国,等着春暖花开。(文/彭家丽)